검색

[영*한 기도문] 육신의 것, 세상의 것 의존하지 않게 하소서

정준모 목사 역/John Baillie 기도

가 -가 +

정준모
기사입력 2020-07-07

 

 

 

              *사진 제공 https://en.wikipedia.org/wiki/John_Baillie_(theologian)*

 


*
존 베일리(1886-1960)은 스코틀랜드를 대표하는 칼빈주의 목회자, 신학자이다. 그는 1934 년부터 1959년까지 에든버러 대학교의 교수, 1950년에서 1956년까지 뉴 칼리지 교장 및 신학부 학장으로 재직했다. 1943년 스코틀랜드 교회의 총회장을 지냈다. 그는 영국, 미국 및 캐나다에서 학술 직책을 다년간 역임했다. 그의 동생인 도널드 맥퍼슨 베일리는 세인트 앤드류 대학교에서 조직신학 교수였으며 그의 다른 동생 피터 베일리는 인도 할나에서 선교사로 헌신했다.

 

*아침에 드리는 기도문*

 

O God my Cre­ator and Redeemer, I may not go forth today except You accompany me with Your blessing.

오 하나님 나의 창조주시며 구속자시여, 주님의 축복이 저와 함께 하시지 않으시면 저는 오늘 앞으로 나가지 않을 것입니다.

 

Let not the vigor and freshness of the morning, or the glow of good health, or the present prosperity of my undertakings, deceive me into a false reliance upon my own strength.

아침의 활력과 신선함, 또는 좋은 건강의 의기양양함, 또한 현재 제가 얻고 있는 훌륭한 업적들이 저를 속여서, 저 자신의 힘에 거짓된 의존 속으로 제가 속지 않게 하소서.

 

All these good gifts have come to me from You. They were Yours to give and they are Yours also to curtail.

이 모든 좋은 은사들은 주님께로부터 왔습니다. 이 모든 것들은 주님꼐서 주실 수 있었고, 또한 주님께서 줄일 수 있습니다.

 

They are not mine to keep; I do but hold them in trust; and only in continued dependence upon You, the Giver, can they be worthily enjoyed.

그들은 제가 지킬 수 있는 것들이 아닙니다. 그러나 제가 믿음 가운데서 지킬 수 있고 간직할 수 있습니다. 오직 수여자되신 주님을 계속해서 의지할 뿐이며, 주님께서 그것들을 가치있게 즐길 수 있게 하십니다.

 

Let me then put back into Your hand all that You have given me, rededicating to Your service all the powers of my mind and body, all my worldly goods, all my influence with others.

그런 다음 주님께서 저에게 주신 모든 것을 다시 주님의 손에 돌려 드리고, 주님의 섬김에 저의 마음과 저의 몸의 모든 힘과 세상의 모든 제물과 다른 사람들과의 모든 영향력을 되찾아 드리겠습니다.

 

All these, O Father, are Yours to use as You will. All these are Yours, O Christ. All these are Yours, O Holy Spirit. Speak in my words today, think in my thoughts, and work in all my deeds.

오 아버지시여, 이 모든 것을 주님의 뜻대로 사용하옵소서, 오 그리스도시여 모든 것이 주님의 것입니다. 오 성령님시여. 오늘 제 말로 말하고, 제 생각을 생각하고, 모든 행동으로 일하게 하옵소서.

 

And seeing that it is Your gracious will to make use even of such weak human instruments in the fulfillment of Your mighty purpose for the world, let my life today be the channel through which some little portion of Your divine love and pity may reach the lives that are nearest to my own.

그리고 세상을 위한 주님의 강력한 목적을 성취하는데 그러한 연약한 인간의 도구를 사용하는 것이 주님의 은혜로운 뜻임을 알고, 오늘 제 삶이 주님의 신성한 사랑과 연민의 일부가 저 자신에게서부터 가장 가까운 생명들에게 다달을 수 있는 통로가 되게 하소서.

 

In Your solemn presence, O God, I remember all my friends and neighbors, my fellow townsfolk, and especially the poor within our gates, beseeching You that You would give me grace, so far as in me lies, to serve them in Your name. Amen.

오 하나님, 저는 주님의 엄숙한 임재 앞에서, 저의 모든 친구들과 이웃들과, 저의 성읍 사람들, 특히, 저희의 성문 안의 가난한 사람들을 기억하며, 주께서 저에게 은혜를 베푸시기를 빕니다. 제안에 있는 모든 것으로, 주님의 이름으로 그들을 섬기기를 빕니다. 아멘

 

 

 

 
트위터 페이스북 카카오톡 카카오스토리 band naver URL복사
URL 복사
x

PC버전 맨위로

Copyright ⓒ 뉴스파워. All rights reserved.